
知床半島也是這次旅遊的一個大目標,
因為於2005年被列為世界自然遺產,
號稱是日本最後一塊淨土,所以一直是我們的口袋名單。
而觀光協會把知床最值得造訪的景點,
列成知床八景,其中一個就是オシンコシンの滝,
也是八景中最大規模的瀑布。
知床半島的位於北海道東北部的一個半島,突出於鄂霍次克海。
知床名稱的由來是愛奴語的「シレトク」,
意味大地之果,大地突出之所,地球的盡頭。
除了2005年被列為世界自然遺產外,
同年正式登錄"位於北半球,是能夠看見浮冰的最南地區之一"。
所以冬季的浮冰景象也是必看景點之一,
當然也一直列在我們的口袋名單中。
知床八景主要分布於知床半島的斜里町這側,
一進入知床半島後,第一個就是オシンコシンの滝。

驅車離開網走後,我們接著往南開,
一路開到知床斜里,知床斜里是火車路線的最尾巴,
如果要進入知床半島,就得在這個車站換公車,
但我們是自駕,所以直接轉往知床國道334號道路,
一進入知床國道就算是進入了知床半島,
在不到30km的車程,就抵達オシンコシンの滝。





在隧道前,右手邊就能看到指標,停車場很大一片,
果真是熱門的景點。

有一間名產店,我們最後在裡面買了一本世界遺產的書。

外頭一個紀念章的桌子。


オシンコシンの滝位於知床半島中央部的遠音別岳的西側斜面。
名字是由アイヌ語而來。標高70m、落差50m的分岐瀑。
是日本の滝百選的其中一個。
繼續往前走到底,就能看到一個階梯,
還沒踏上階梯,就能聽到希哩嘩啦了水聲。


沒怕幾階,就能看到第一個寫著知床八景的牌子。



爬到最上面,能夠看到更完整的瀑布。




往下望去,能夠看到鄂霍次克海。

山壁上有些微的變紅的葉子,數量還不多。

旁邊的石壁中,冒出水流。

在上面呆了一小陣子後,接著往下走,仔細看這個瀑布是分成好幾段。



不知不覺也在這裡呆了好久,原本打算在賣店外的椅子上吃零食充飢,
但又感覺那些椅子是賣店所有,就不敢坐那,
於是我們就走回停車場的車上,反正秋天的天氣不冷不熱,
就在車上吃了一些餅乾,便繼續前往下一個景點。
沒有留言:
張貼留言